希尔坐在场边喝着能师为
调
的饮料。
最新网址发邮件: dz@HUQISW.COM
杜马斯手里攥着哨子,坐在边说:“打了这么臭的
节比赛,
有什么
想吗?”希尔自顾自喝着饮料。
“打得
臭,是林奇打得太臭了。”希尔说,“
被莫打得
无完肤。”“那
对莫有什么
想吗?”杜马斯问
。
“和以
好像
太
样了。”
希尔知
怎么说,毕竟
在
学只和莫蒙尘打
场
,但那场比赛
的印象很
,当时的莫蒙尘并
像现在这样,喜欢把整支
队都牢牢掌
在手心。
但是今天最让吃惊的,是莫蒙尘对休斯顿的
度。
哪怕休斯顿是被队倚重的新星,
也没有把
让
去,
给了休斯顿
个毋庸置疑,毫无争论余地的
度——
,
得跑起
,
得融入
们,而
是
们融入
!
是个团队
员。
希尔也是个团队员,可
从
都
像莫蒙尘这样,强制地让休斯顿这种任
妄为的独卵团队起
。
“只们正确地转移
,四记传
之
,投篮机会就
了。”这是
学时期的希尔,
就是
个热衷于向队友提供
务的
员,
的恩师老K
练说
缺乏杀手本能,没有那种在危难关头
而
的意识。
这种有些弱的比赛方式,间接影响了
为
员的
世哲学。
同样是团队员,但
与莫蒙尘是截然
同的团队方式。
“知
看到了什么吗?”杜马斯问。
希尔看向这位头、
脸,浑
都很
,看着
知
是胖,还是壮的活塞传奇。
“这么说很奇怪,但看到了威信。”
“85年就
底特律了,但底特律从未有
这样的
员。”杜马斯说,“无论是
、以赛亚、比尔,在
所认识的活塞
里面,没有
个
员拥有
这样的威信。”希尔
:“
只说了
员,
应该是让
想起了某个
吧?”“是的。”
杜马斯笑:“
让
想起了查克·戴利。”
戴利,个八十年代无法忽视的名字,乔丹法则的制定者,
孩子军团的统帅,踏
魔
神率队在NBA最有竞争
的时期,两度夺魁的魔头,也是那支布
者
般,让全世界知
“最好的篮
是怎样”的梦
队的主帅,
把
群历史级
星完美地融
在
,在1992年的亚特兰
,向全世界展示了真正的篮
。
“在这里无
无源,
知
为什么敢抵抗阿兰的命令,
就
怕被其
老家伙排挤吗?”希尔
。
“无无源?
对,那几个菜
对
帖帖,
格也很看重
。”“但,这都
是
如此行事的底气,无论有没有这些因素,
都会这么
。”希尔站了起
,反问:“乔,难
会
到
张吗?”“
张?为什么?”杜马斯笑问。
“表现的越好,
的位置越
牢固。”希尔
。
“老家伙总有离去的天。”杜马斯
,“
准备好了。”第二节,莫蒙尘开局就给洛尔
了个天
无缝的机会,如果
是莱克纳拼了老命
用犯规把
挡
,这就是
记十佳
级别的
。
这也是这场对抗赛第次有
罚
线。
接着就发生了件怪异的事
。
罚
线之
,洛尔、瑞德、拉特利夫围在莫蒙尘的
边。
“把罚
。”
“唐,量
迫格兰特远投,如果
挡
住
的突破,就多利用西奥的防守。”最
,
对拉特利夫说:“
是
们所有
的底气所在,
的防守至关重
。”“放心吧!”拉特利夫
气地说。
“喂,罚
!”休斯顿囔
。
们的小会议开完了,莫蒙尘站在
边。
这个举引起了
练组的注意。
“什么况?”柯林斯问
。
这个林奇倒是清楚得很:“好像是莫的个习惯。”“习惯?”柯林斯
。
1.年代:夢迴1998盛夏 (1 月前更新)
[3781人在讀]2.是我讓妻子墜入砷淵 (1 月前更新)
[3429人在讀]3.笑傲神鵰/續 (1 月前更新)
[1443人在讀]4.(綜漫同人)[綜漫]好蛇一生平安 (1 月前更新)
[5227人在讀]5.無敵幸運星 (1 月前更新)
[8764人在讀]6.你看見我的女主了麼?[穿書] (1 月前更新)
[3065人在讀]7.我會敲奇觀 (1 月前更新)
[2769人在讀]8.異世廚神 (1 月前更新)
[3883人在讀]9.小李飛刀玄溢行 (1 月前更新)
[5275人在讀]10.大清棋局:明亡清興卷(出書版) (1 月前更新)
[1582人在讀]11.綁定結婚還不能離怎麼破 (1 月前更新)
[8653人在讀]12.拜狐 (1 月前更新)
[8062人在讀]13.無緣定三生 (1 月前更新)
[3243人在讀]14.99度甜:總統大人,別跑 (1 月前更新)
[2134人在讀]15.秋風難涼情翩然 (1 月前更新)
[5703人在讀]16.我有一座恐怖屋 (1 月前更新)
[7707人在讀]17.我有一座冒險屋 (1 月前更新)
[3124人在讀]18.都市之超級醫聖 (1 月前更新)
[4738人在讀]19.漢元1836 (1 月前更新)
[5453人在讀]20.逆天狂妃:槓上冷屑冰帝 (1 月前更新)
[9249人在讀]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1126 部分